Артековская БИБЛИОТЕКА Артековская БИБЛИОТЕКАБиблиотека 
Поделись!    Поделись!    Поделись!
  АРТЕК +  


...у Артека на носу





А. Жид
"Возвращение в СССР"

(Отрывки из путевых заметок французского писателя, 1936 год)


   О подготовке в "Артеке" ко встрече писателя читайте в воспоминаниях Тимура Гайдара

Образованные и очень благовоспитанные девочки (в "Артеке", куда допускаются только избранные) удивлены, когда в разговоре о русских фильмах я им сообщил, что "Чапаев" и "Мы из Кронштадта" имели в Париже большой успех. Им ведь говорили, что все русские фильмы запрещены во Франции. И поскольку им говорили об этом учителя, я вижу, что девочки сомневаются не в их, а в моих словах. Французы - известные шутники!

В этом же образцовом "Артеке", раю для образцовых детей - вундеркиндов, медалистов, дипломантов (поэтому я предпочитаю ему многие другие пионерские лагеря, более скромные и менее аристократические), - тринадцатилетний мальчик, если я не ошибаюсь, прибывший из Германии, но уже усвоивший здешний образ мыслей, показывает мне парк, обращая внимание на его красоты:

"Посмотрите, ещё недавно здесь ничего не было... И вдруг - лестница. И так повсюду в СССР: вчера - ничего, завтра - всё. Посмотрите вон на тех рабочих, как они работают! И всюду в СССР такие же школы и пионерские лагеря. Разумеется, не все такие красивые, потому что "Артек" в мире только один. Сталин им специально интересуется. И все дети, которые приезжают сюда - замечательные.

Скоро вы услышите тринадцатилетнего мальчика, который будет лучшим виолончелистом в мире. Его талант уже так высоко ценят у нас, что подарили ему редкую виолончель старинного мастера (Прим.www.Suuk.su: Скорее всего, это ошибка. Имеется в виду юный скрипач Нюма Латинский, отдыхавший в это время в "Артеке" и получивший право играть на скрипке Страдивари).

Спустя некоторое время я слышал, как этот чудо-ребёнок исполнял на своём Страдивари Паганини и "Попурри" Гуно, и должен признать, что это было поразительное исполнение.

А здесь! Посмотрите на эту стену! Разве подумаешь, что её построили за десять дней!"

Энтузиазм этого ребёнка такой искренний, что я не хочу обращать его внимание на трещины в этой наспех возведенной стене. Он хочет видеть только то, что вызывает в нём гордость. В восхищении он добавляет: "Даже дети этому удивляются".

Русское хвастовство, о котором сожалеет Гоголь (Прим.www.Suuk.su: II-й том "Мёртвых душ"), нынешним воспитанием развивается и поощряется.

Эти детские речи (внушённые, заученные, может быть) показались мне настолько характерными, что я в тот же вечер их записал и теперь вывожу здесь.

Я не хотел бы, однако, кому-нибудь дать повод подумать, что других воспоминаний об "Артеке" у меня не осталось. Слов нет, этот детский лагерь - чудесный. Расположенный в прекрасном месте, очень хорошо спланированный, он террасами спускается к морю. Всё, что можно придумать для блага детей, всё рационально устроено на площадках или на склонах холмов. Все дети дышат здоровьем, счастьем. Они были очень разочарованы, когда узнали, что мы не можем остаться на ночь: в честь нас был приготовлен традиционный костёр, деревья на нижней террасе украшены транспарантами. На вечер была назначена разнообразная программа - песни, танцы, - но я попросил, чтобы всё было закончено к пяти часам, нужно было вернуться в Севастополь до наступления ночи. И, как оказалось, хорошо сделал, потому что в этот вечер заболел сопровождавший меня Эжен Даби. Ничего, однако, не предвещало болезнь, и он мог беззаботно наслаждаться спектаклем, который нам предложили дети, в особенности танцем маленькой таджички по имени, кажется, Тамара - той самой, которую обнимал Сталин на громадных плакатах, расклеенных по всей Москве. Невозможно выразить прелесть этого танца и обаяние исполнявшего его ребёнка. "Одно из самых дивных воспоминаний об СССР", - говорил мне Даби, так же думал и я...

Дети во всех пионерских лагерях, которые я видел, красивы, сыты (кормят пять раз в день), хорошо ухожены, взлелеяны даже, веселы. Взгляд светлый, доверчивый. Смех простодушный и искренний. Иностранец мог бы им показаться смешным, но ни разу ни у кого не заметил ни малейшей насмешки.

"И вы считаете, что это хорошо? - воскликнул мой приятель Х., которому я сказал об этом. - Насмешка, ирония, критика - всё нужно. Ребёнок, не способный к насмешке, будет покорным и недалёким в юности, и вы, насмешник, будете упрекать его в "конформизме". Я за французскую насмешливость, пусть даже и на свой счёт".


• НАВЕРХ